Korea vztah mezi mužem a ženou

Fotografie od Yong Film

Co to znamená být Korejcem? Měl by muž platit na prvním rande? Je sex před svatbou považován za ostudný? Su Kim, rodilá Jihokorejka a reportérka mezinárodní zpravodajské publikace Newsweek, odpovídá na tyto a další otázky ve své knize „Jak žijí Korejci“. Ruský překlad vychází koncem listopadu v nakladatelství MIF. Forbes Woman publikuje fragment o tom, jak funguje osobní život Korejců.

Rande s Korejcem

V tomto případě je vše naplánováno předem (ale ne vždy). V Koreji je spoléhání se na přátele a rodinu při hledání potenciálního partnera běžnou praxí. Zde je velmi vzácné zvát lidi na rande, zejména neznámé lidi, i když to není striktní pravidlo. Korejci obvykle začínají randit mnohem později než obyvatelé Západu, kteří obvykle začínají chodit na střední škole.

V Koreji je střední škola náročným a stresujícím obdobím přípravy na přijímací zkoušky na vysokou školu. Školáci tak nemají čas chodit na rande, o osobním čase ani nemluvě. Korejští rodiče většinou dovolují svým dětem chodit s opačným pohlavím až po přijetí.

Sogethin je termín vytvořený Korejci. Spojuje slova „mitin“ (z anglického meeting – meeting) a soge, což se překládá jako „prezentace“ nebo „reprezentovat“. Jedná se o rande naslepo, které pár domluví jejich společní přátelé, kolegové nebo známí.

Většina mladých lidí v Koreji najde svou druhou polovinu tímto způsobem. Studenti si často rádi domlouvají tato skupinová rande naslepo mezi několika kluky a dívkami. Taková setkání lze pozorovat v kavárně: dívky budou sedět na jedné straně stolu a kluci na druhé. Nakonec se skupina rozdělí na dvojice. Samozřejmě, někdy se lidé setkají se svou láskou nečekaně, ale rande naslepo je nejčastější způsob. Tento přístup v mnoha ohledech odráží konzervatismus a tradiční myšlení Korejců, kteří mohou být při prvním setkání příliš stydliví a uzavření.

Pro zkušenější lidi seznamování naslepo znamená, že se obě strany nebudou muset potýkat s děsivým tlakem na první krok a projevení zájmu o toho druhého. Schůzka je předem domluvená a oba zúčastnění již vědí, že mají zájem o blízký vztah, takže nemusí tušit vzájemné pohnutky.

READ
Proč se můj manžel chová jako dítě?

Existují také formálnější schůzky Matsson, které jsou uspořádány prostřednictvím dohazovače. Mnoho korejských televizních dramat má scény, kde ji bohatí rodiče osloví, aby našli lepší polovičku pro svého syna nebo dceru. Někteří mladí lidé berou taková schůzka klidně a mohou skončit svatbou po krátké době komunikace. Někdy rodiče na obou stranách trvají na svatbě a dokonce na svatbě, zajímají se o to ještě více než jejich děti. Matsson obvykle používají starší lidé.

Mnoho rodičů, jejichž děti jsou již docela dospělé, ale s nikým nechodí, je přesvědčuje, aby šli k Matssonovi. Často se dají najít páry, které se takto seznámily.

Tabu a zvyky námluv

Korejci umí být dost staromódní, takže dívky očekávají, že alespoň na prvních schůzkách muž zaplatí večeři a další zábavu. Jak se ale dva lidé lépe poznají, mohou se střídat v placení nebo vymyslet jiný systém, který vyhovuje oběma. Mezi většinou starších tradičních Korejců je stále považováno za tabu žít a spát spolu před svatbou.

A ačkoliv v moderní společnosti už takové chování není neobvyklé a je čím dál častější, konzervativní lidé to vnímají jako něco zakázaného až ostudného. Většinu rodičů by přinejmenším velmi překvapilo, kdyby některé z jejich dětí nebo známých žilo s partnerem před svatbou. Totéž platí pro rození dětí mimo manželství. Starší Korejci jsou přesvědčeni, že pár se k sobě může nastěhovat jedině uzavřením manželství. Západní přístup „nejprve zkusit“, který mladí lidé používají, aby se navzájem hodnotili před svatbou, je korejské kultuře cizí.

Kulturně se zde lidé stále stydí a nemohou otevřeně mluvit o sexuálních vztazích, zejména před svatbou. Na ulicích neuvidíte vášnivě se líbající páry. Na veřejnosti je nepravděpodobné, že by se milenci navzájem dotýkali – zejména před staršími, což bude považováno za nezdvořilé nebo dokonce vulgární. Mezi přijatelné veřejné projevy náklonnosti patří držení se za ruce a vzájemné líbání na tvář. Setkání s rodiči je organizováno pouze tehdy, když vztah dospěje do vážné fáze a na obzoru se rýsuje možnost svatby.

V Koreji je to velmi vzácné – standardní moment ze západního filmu, kdy se u něj může chlap zastavit a pozdravit své rodiče, když jde s dívkou na rande nebo ji vyzvedne z domova. Setkání s rodinou je nejčastěji oficiální příležitostí, jak se představit jako kluk nebo dívka a získat důvěru.

READ
Jak se projevují problémy se štítnou žlázou u žen? Příznaky

Dokonalý pár

I když se korejské páry na veřejnosti nelíbají, milují svou náklonnost projevovat i jinak. Není neobvyklé vidět páry, které nosí odpovídající trička (“odpovídající trička”) nebo jakékoli jiné oblečení od svetrů po bundy. Používají se i takové maličkosti, jako jsou klíčenky. Korejci obvykle nosí párová trička během líbánek, zejména na ostrově Jeju, kam tradičně jezdí. Identické věci jsou signálem, že dva lidi spojují romantické city. Ale většinou páry prostě chtějí vypadat roztomile. Kultura milostných vztahů se v Koreji projevuje dojemným (někdy až přehnaným) chováním a oblečení párů tomu plně odpovídá.

Vzhledem k tomu, že Korejci jsou poměrně konzervativní, pokud jde o romantiku, sladěné předměty jim slouží jako okouzlující a neprovokující způsob, jak vyjádřit své emoce a vzájemnou lásku.

výročí

100denní a 1000denní výročí vztahu jsou pro Korejce velmi důležitá. Překročení hranice 100 dnů znamená, že milenci přecházejí do vážnější fáze vztahu a mohou být nyní oficiálně považováni za pár. Mnoho lidí se na taková rande připravuje zvláštním způsobem a dělá velká gesta na veřejnosti i v soukromějších prostředích. Jedním z příkladů jsou zámky lásky v Namsan Tower v Soulu, podobné těm, které milenci nechávají na mostech v Paříži a dalších slavných místech po celém světě. U příležitosti 100. výročí vztahu může chlap poslat dívce kytici 100 růží, rozložit její jméno nebo romantický vzkaz s okvětními lístky na velké otevřené pole nebo umístit hořící svíčky na zem do ve tvaru velkého srdce. V jiných zemích se takové projevy mohou zdát přehnané a podivné, ale takové jsou korejské tradice námluv! Neexistují žádné akce, které se zdají příliš směšné nebo kýčovité, pokud jde o výročí vztahu. Beznadějní romantici tedy mohou být v klidu: impulsy duše v Koreji nikdo neomezuje.

Valentýna a Bílý den

Stejně jako na Západě se Valentýn slaví 14. února v Jižní Koreji a dalších asijských zemích. Ale jen ženy připravují milá překvapení: dávají čokoládu, květiny nebo vymýšlejí něco jiného. Na Bílý den, který se slaví 14. března – měsíc po Valentýnu, jsou ale na řadě muži. Předpokládá se, že Bílý den byl vynalezen v Japonsku. Poté se stal populární v dalších asijských zemích, kde se slaví stejně jako v Koreji. Na Bílý den muži obvykle dávají svým milenkám něco bílého, ať už je to čokoláda nebo spodní prádlo (všimněte si, že je to jeden z mála otevřeně rasistických a chlípných projevů lásky mezi korejskými páry).

READ
Jak získat muže Střelce nad ženou Ryb?

korejské manželství

V celé historii země bylo manželství považováno za jednu z nejdůležitějších a nejposvátnějších etap života člověka – a často i za nejdůležitější. Když se obě strany dohodnou na svatbě, je čas setkat se s rodiči nevěsty a ženicha. Toto seznámení je obzvláště důležité, protože Korejci považují manželství nejen za svazek dvou lidí, ale za jednotu dvou rodin. Proto je souhlas rodičů velmi důležitý. Mnoho tradičních Korejců, zejména starších lidí, jako je moje matka, říká, že byste si měli vzít někoho, kdo vyhovuje vašemu chu je („pozice“) a su chun („úroveň“).

Věří se, že manželství bude šťastné pouze tehdy, když ho uzavřou lidé se stejným bohatstvím, sociálním postavením a podobně. Vzhledem k tomu mnoho lidí v zemi dříve preferovalo, aby si jejich děti vzaly pouze Korejce. Mezirasové vztahy a sňatky však dnes již nejsou tak vzácné: vliv západní kultury na korejskou společnost vzrostl, zejména v XNUMX. století. A mnoho korejských rodičů už není tak proti této myšlence jako kdysi. Nejčastěji to navrhuje muž. Poté se pár obvykle setká s rodiči druhé poloviny, aby oznámili svou touhu se vzít a požádali o povolení a požehnání. Ale jak jsem již zmínil, někdy se lidé žení proti vůli svých starších.

V Koreji je doba zásnub výrazně kratší než v některých západních kulturách, kde trvá rok i déle. Zásnubní obřad se často nekoná, zejména proto, že milenci nezůstávají dlouho nevěstou a ženichem. Peníze na svatbu raději šetří. Bohaté rodiny si však mohou dovolit dovolenou navíc. Uspořádání svatby v Koreji lze provést velmi rychle: mnoho svatebních síní nabízí balíčky služeb, které zahrnují úplně všechno – od květin po fotografování. Z tohoto důvodu jednoduše odpadá potřeba dlouhých zásnub, aby se svatebčané stihli připravit na svatbu. Během svatebního obřadu si budoucí manželé vymění prsteny, ale darovat ženě snubní prsten na znamení zásnub není v Koreji zvykem. Projevuje se zde však i západní kultura: v dnešní době někteří moderní ženichové dávají svým nevěstám snubní prsteny. Mnoho milenců navíc začíná nosit „párové prsteny“ dlouho před svatbou a někdy i bezprostředně po 100denním výročí na znamení, že jsou spolu. Není tedy potřeba snubní prsten.

Rating
( No ratings yet )
Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: